"A Perfect Day"の野崎孝による意訳。
サリンジャー愛好家の日記がひっかかるかもしれないキーワード。
「ああ、あんまりたくさんバナナを食べて、バナナ穴から外へ出られなくなってからのこと?」
J.D.サリンジャー『ナイン・ストーリーズ』バナナフィッシュにうってつけの日 A Perfect Day for Bananafish
インディアンの挨拶といわれる"It's a good day to die."(「死ぬにはいい日だ」)の意訳にも用いられ、これは「死ぬにはうってつけの日」「もってこいの日」などとも訳される。
「にうってつけの日」をamazonで検索すると生井英考『ジャングル・クルーズにうってつけの日』が、楽天で検索すると『攻殻機動隊 STAND ALONE COMPLEX』の第10話「密林航路にうってつけの日 JUNGLE CRUISE」がヒットする。